条款、条件和版权声明

我们是LaPrairie.com LLC,一家在美国注册的公司并运营网站www.laprairie.com(简称“网站”)。我们的注册地址是41 Madison Ave-40th floor NY, NY 10010, the United States of America(美国)。
这些使用条款(“网站使用条款/使用条款”)规范了我们允许您访问我们网站(无论您是注册用户还是访客)的法律条款和条件。当您访问、浏览或以其他方式使用本网站时,即表示您无条件且无保留地接受本使用条款。如果您不接受这些使用条款,即无权访问或使用本网站,您应立即离开本网站。

1. 了解使用条款

1.1 当本使用条款中使用某些词语和短语时,它们具有特定含义(以下简称为“定义术语”)。您可以识别这些定义术语,因为它们在原文中会以大写字母开头(即使它们不在句子的开头)。当使用某一定义术语时,其含义应以上述使用条款中对该术语的定义为准(您可以在包含该定义术语并以括号和引号标示的句子中找到其含义)。
1.2 当我们提到“La Prairie”、“我们”、“我方”或“我们的”时,指的是LaPrairie.com LLC及其母公司、子公司和附属实体。当我们提到“您”或“您的”时,指的是访问或使用我们网站的个人。

2. 我们的网站

2.1 我们的网站供免费使用。我们不保证本网站或其任何内容始终可用,或不间断运行。您对本网站的访问仅属临时许可。我们可能会暂停、撤销、中止或更改我们网站的全部或任何部分,而不另行通知。无论何种原因导致本网站在任何时间或期间不可用,我们一概不对您承担任何责任。我们可能会随时更新网站和/或更改网站上的内容。
2.2 您有责任做出一切必要的安排,以确保能够访问我们的网站。您也有责任确保任何通过您的互联网连接访问本网站的人员了解并遵守本使用条款。
2.3 我们不保证本网站或其上的任何内容没有错误或遗漏。我们尽合理努力仅在本网站提供准确且最新的信息;然而,我们对该等信息不作任何明示或暗示的陈述、保证或担保。
2.4 本网站及其内容仅供一般信息和娱乐目的。它们不应被视为您可依赖的建议(包括医疗或其他方面)。在根据我们网站上的内容采取或避免采取任何行动之前,您必须获得专业或专家的建议。

3. 您的账户和密码

3.1 如果您在本网站注册,系统会要求您提供您的电子邮件地址和密码以符合我们的安全程序。您必须将此类信息视为机密信息,并且不得将其透露给任何第三方。
3.2 如果我们有合理的理由认为您未能遵守本使用条款的任何规定,我们有权随时停用任何账户和/或密码。

4. 我们的权利

4.1 我们、我们的内容提供方或许可方(如适用)是本网站所有元素的唯一且专属所有者(包括但不限于其内容、文本、设计、图形、徽标、图标、图片、音频片段、下载、界面、信息、代码与软件,以及其选择、汇编与呈现的方式)(统称为“内容”),以及La Prairie名称与标识和La Prairie的产品名称、图片与包装。这些材料受到全球版权法、商标和其他适用的法律及相关国际条约的保护。未经La Prairie事先书面许可,您同意不会以任何方式展示或使用La Prairie标志。我们、我们的内容提供方或许可方(如适用)保留网站材料的完整所有权,并保留一切权利,包括所有相关的知识产权。您同意遵守网站上显示的所有附加限制规定,这些规定可能会不时更新。
4.2 您访问和使用本网站并不授予您使用我们拥有或被授权使用的任何知识产权的许可或使用权,除非本使用条款中另有规定。您只能根据本使用条款载明的用途访问本网站,并且不得修改或删除与您访问的任何材料相关的任何版权、商标或其他所有权声明。您不得将我们的网站(或其任何部分或内容)用于商业目的,但是您可以从网站下载材料作为非商业目的的个人使用。
4.3 本网站上使用的所有软件均为La Prairie或我们许可方的财产,并受美国和国际版权法保护,并且受专门的许可条款约束;在这种情况下,这些许可条款将规范该软件的使用。您同意未经我们事先书面同意,不得出于任何非个人、公开或商业目的,以任何方式复制、重制、拷贝、重新发布、上传、再次发布、修改、传输、散播、出售、转售或以其他方式利用本网站的任何部分,以及对本网站的使用、对本网站的访问或本网站上的任何联系信息。
4.4 当您通过线上、电子邮件、邮寄或其他方式向我们发送任何有关La Prairie或我们网站的反馈、评论、问题、意见、提案或建议(统称为“反馈”)时,您声明并保证:(i)您有权披露该反馈;(ii)该反馈不侵犯任何他人或实体的权利,包括但不限于知识产权,如版权、商标或专利侵权;侵犯隐私权、署名权或撤回权;或是其他非法挪用商业秘密;(iii)您的反馈不包含任何第三方或多方的机密或专有信息。通过向我们发送任何反馈,您进一步:(1)同意我们对该反馈不负有任何保密义务,无论明示或暗示;(2)确认我们可能已就与该反馈相似的内容进行考虑或规划;(3)授予我们一项不可撤销、非独占、免版税、永久、全球性的许可,涵盖所有知识产权,以便使用、制作、委托制作、整合进我们的网站、修改、复制、展示、演示、传播、创作衍生作品、出版、传播及将反馈转授权予第三方,而无须注明来源或向您提供任何补偿。本反馈条款在您的账户终止或本网站的任何部分终止后仍继续有效。

5. 我们的责任

5.1 在法律允许的范围内,且在任何情况下,我们及我们的母公司、管理人员、董事、关联公司、代理人、承包商、代表、实习人员、供应商、服务提供者或许可方,均不对因本使用条款或本网站而产生的任何惩罚性、特殊性、示范性、间接性或后果性损害承担责任;亦不对任何与利润损失、节省损失、收入损失、业务损失、使用损失、商誉损失或数据丢失相关的损害承担责任。无论该等损害是因侵权行为(包括过失)、违约或其他原因造成,即使该损害是可预见的,且即使我们已被告知可能发生此类损害,亦不在责任范围之内。
5.2 尽管本条款中可能有任何相反规定,但在任何情况下,La Prairie及其关联公司因本使用条款或因访问和使用本网站而引起或以任何方式与之相关的任何索赔所承担的最高总责任,不得超过一百美元($100)。
5.3 此外,本网站系按“现有”及“按原样”提供。在适用法律允许的范围内,我们及我们的管理人员、雇员、董事、股东、母公司、子公司、关联公司、代理人及许可方对任何形式的条件、保证和陈述一概不予承认,无论其为明示、默示、法定或其他形式,包括但不限于与适销性、特定用途适用性、不侵权相关的保证,以及因交易过程或商业惯例而产生的保证。
5.4 在适用法律允许的范围内,我们及我们的关联公司不就本网站上或通过本网站提供的内容的准确性或完整性,或与本网站相链接或整合的任何第三方网站或服务内容,作出任何陈述或保证。我们不声明或保证:
5.4.1 您对本网站的使用将不间断、及时、安全或无错误;
5.4.2 本网站中的任何错误将被更正;
5.4.3 本网站、信息或您购买或获得的其他材料的质量将符合您的期望;
5.4.4 本网站将不存在任何蠕虫、病毒或任何具有恶意及/或破坏性的代码;或
5.4.5 使用本网站可能获得的结果将准确或可靠。
您(而非 La Prairie)须自行承担所有必要的维护、修理或更正的全部费用。
5.5 我们及我们的关联公司对以下情形不承担任何责任:
5.5.1 内容错误、疏漏或不准确;
5.5.2 因您访问或使用本网站或消费任何内容而导致的人身伤害或财产损失;
5.5.3 任何未经授权访问或使用我们的服务器或任何个人信息或用户数据;
5.5.4 任何往返于本网站的传输中断;
5.5.5 任何可能在本网站上传输的或通过本网站传输的漏洞、病毒、木马或类似程序;
5.5.6 因使用在本网站上发布或分享的任何内容而导致的任何性质的损失或损害;或
5.5.7 因其他用户违反本使用条款而造成的损失或损害。
5.6 如果您是消费者用户,请注意,我们仅为家庭和私人用途提供我们的网站。您同意不将本网站用于任何商业或业务目的。
5.7 对于我们网站链接到的网站内容,我们不承担任何责任。我们不负责审查或评估任何第三方材料或网站的内容或准确性,也不对任何第三方的材料、产品或服务承担责任。第三方材料、网站、资源、产品或服务中表达的观点仅代表该第三方的立场,并不一定代表我们的观点。此类链接不应被解释为我们对相关链接网站的认可。您对通过本服务提供的第三方材料、工具、产品、服务和资源的任何使用,完全由您自行承担风险和自行决定,您应确保您了解并同意相关第三方提供方所规定的条款。我们不对因您使用它们而可能产生的任何损害、损失或伤害负责。
5.8 某些司法管辖区不允许排除本使用条款所规定的某些保证和责任限制。如果您位于此类司法管辖区,则上述某些限制和免责声明可能不适用于您。在适用法律不允许我们否认任何默示保证或限制我们责任的范围内,该等保证的范围与期限,以及我们责任的范围,将限制在适用法律所允许的最低程度。
5.9 因我们向您销售任何La Prairie产品而产生的责任,将适用不同的责任限制和免责条款。上述责任限制与免责规定,详见我们的销售条款与条件。

6. 病毒

6.1 我们不保证本网站的安全性,亦不保证其不存在程序缺陷或病毒。您有责任配置您的信息技术、电脑程序和平台以便访问本网站。我们建议您使用自己的病毒防护软件。
6.2 您同意仅出于合法、正当且符合本使用条款以及任何适用法律或法规的目的使用本网站。6.2 您不得,也不得允许第三方,通过故意引入病毒、木马、蠕虫、逻辑炸弹或其他恶意或技术上有害的材料来滥用我们的网站。您不得,也不得允许第三方,试图未经授权访问本网站、存储本网站的服务器,或与本网站连接的任何服务器、电脑或数据库。您不得,也不得允许第三方,通过拒绝服务攻击或分布式拒绝服务攻击来攻击我们的网站。若违反本规定,您将构成法律规定的刑事犯罪,并可能违反对您适用的其他相关刑事规定,无论是美国还是其他国家的法律。我们将会将此类违规行为报告给相关执法部。我们将与这些机关合作,并会披露您的身份。如果发生此类违规行为,您使用本网站的权利将立即终止。

7. 购买La Prairie产品

如果您使用本网站向我们购买产品,则适用我们的销售条款与条件(参见“条款与条件”)。请您务必阅读我们的《销售条款与条件》,其中包含重要信息和条款。如果您不接受我们的销售条款和条件,我们建议您不要在我们的网站购买产品。

8. 您的个人信息

我们仅根据我们的隐私政策(参见“隐私政策”)来使用您的个人信息。请务必阅读我们的隐私政策,因为其中包含适用于您的重要信息和条款。

9. 适用法律与管辖权

本使用条款受纽约州法律管辖并按其解释,但不适用《联合国国际货物销售合同公约》及任何法律冲突规则。您与我们一致同意,因本使用条款所引起或与之相关的任何争议,应由位于纽约州纽约市有管辖权的州法院或联邦法院专属管辖。

10. 联系我们

如果您对本网站或本使用条款有任何疑问,请使用我们网站“联系我们”页面上的表格(参见“联系我们”)与我们联系,我们的客户服务团队将竭诚为您服务。
感谢您访问我们的网站。
使用条款最后更新日期:2025年8月15日

本条款与条件(连同我们的隐私政策和网站使用条款)(以下统称为“条款与条件”)包含关于我们的信息。本条款与条件规范适用于购买和订购La Prairie产品(简称“产品”)的法律条款与条件,包括在由我们运营的La Prairie实体店铺(“La Prairie 专卖店”)的购买,以及通过我们的网站www.laprairie.com(简称“网站”)进行的线上订购,适用对象为我们的客户(简称“客户”或“您”),且以购买或下单时的有效版本为准。如果本条款与条件与我们的隐私政策和/或我们网站使用条款中的规定存在差异,以这些条款和条件的规定为准。如果您从La Prairie专卖店或我们网站以外的任何来源购买产品(例如您从我们的授权分销商或零售商处购买产品),则本条款和条件不适用。如果您从分销商和零售商处购买产品,他们会有自己适用的条款与条件(请确保理解这些条款内容)。
本条款与条件将适用于我们向您销售产品的任何合同(简称“合同”)。请仔细阅读本条款与条件,并在La Prairie专卖店进行任何购买或从我们的网站订购任何产品之前,确保您已经理解它们。
请注意,当您在我们的La Prairie专卖店购买产品或通过我们的网站订购任何产品时,即表示您同意受本条款与条件的约束。

内容概览:

1. 了解本条款与条件
2. 关于我们
3. 我们的产品
4. 您的在线账户
5. 合同订立与风险转移
6. 产品价格
7. 付款方式
8. 您所购买产品或订单的交付
9. 退货与退款
10. 我们的责任
11. 使用我们的网站
12. 您的个人信息
13. 超出我们控制范围的事件
14. 本条款与条件之修改
15. 投诉
16. 其他重要信息
17. 适用法律和管辖权

1. 了解本条款与条件

1.1 当本条款与条件中使用某些词语和短语时,它们具有特定含义(以下简称为“定义术语”)。您可以识别这些定义术语,因为它们在原文中会以大写字母开头(即使它们不在句子的开头)。当使用某一定义术语时,其含义应以上述条款与条件中对该术语的定义为准(您可以在包含该定义术语并以括号和引号标示的句子中找到其含义)。
1.2 当我们提到“La Prairie”、“我们”、“我方”或“我们的”时,指的是LaPrairie.com LLC及其母公司、子公司和附属实体。当我们提到“您”或“您的”时,指的是通过我们的网站订购产品或在La Prairie专卖店购买产品的个人。
1.3 我们使用标题来帮助您了解这些条款与条件,并轻松找到信息。我们将不会保存您与我们之间的合同副本。如果您从我们的网站订购我们的产品,我们建议您打印或保存本条款与条件的副本作为记录(但请注意,我们可能会不时修改这些条款与条件,如下文第14条所述)。如果您在La Prairie专卖店购买我们的产品,我们建议您携带店方所提供的条款与条件。每次购买或订购产品时,请查阅我们的条款与条件,以确保您了解适用于购买或订购时合同的法律条款。

2. 关于我们

2.1 我们是LaPrairie.com LLC,一家在美国注册的公司。我们运营本网站并经营La Prairie专卖店。我们的注册地址是41 Madison Ave-40th floor NY, NY 10010, the United States of America(美国)。
2.2 如果您想联系我们,请使用我们网站“联系我们”页面上的表格(可在“联系我们”处找到)与我们联系,我们的客户服务团队将竭诚为您服务。

3. 我们的产品

3.1 我们的产品旨在通过对抗初老、环境危害和当代生活的压力等问题,帮助延长娇嫩肌肤的年轻光彩。如需了解更多关于我们产品的信息(包括其功效、使用方法以及与您所选产品相辅相成的搭配产品),请访问我们网站上的“系列”页面(参见“产品系列介绍”)。
3.2 我们网站上所展示的产品图片仅供参考。La Prairie专卖店中产品的包装和呈现方式,或是产品交付给您时的包装和呈现方式,可能与我们网站上所展示的图片有所不同。
3.3 我们许多产品都有不同的尺寸、重量、数量和种类。每款产品的不同选项均在本网站相关的产品页面中注明。
3.4 我们网站上显示的所有产品均以实际供应情况为准。若您订购的产品无库存,我们将通过电子邮件通知您,并且不会处理送出的订单。

4. 您的在线账户

4.1 您无需注册即可浏览我们的网站或从我们这里购买或订购产品。但是,如果您选择注册并创建账户,我们将能够为您提供个性化体验,使您的购物更加便捷。
4.2 通过创建账户,您可以存储和编辑您的送货地址和账单信息,以及查看之前的购买和订单历史记录。当您在La Prairie专卖店购物时,我们也可以出于方便之目的访问这些信息。
4.3 当您在我们的网站上注册或购买产品时,您需要提供某些信息,包括您的姓名、电话号码、送货地址和电子邮件地址。您还需要提供您可以合法权利使用的信用卡或借记卡有效信息。我们保留在我们认为必要时要求提供额外凭证或账单信息证明的权利。您确认,您在任何时间向我们提供的所有信息都是真实、准确且完整的。

5. 合同订立,风险转移

5.1 一般信息
5.1.1 您只能在年满18 岁的情况下,通过我们的网站或在La Prairie专卖店购买产品。如果您未满18岁,我们将视为您的法定代理人同意您的购买行为。如果您未满 18 岁,您声明并保证您的父母或法定监护人已与您一起审阅本条款与条件,并代表您接受其内容;父母或法定监护人对其未成年被监护人在使用产品期间的行为负责。您保证并声明:(a)您拥有同意本条款与条件与履行本条款项下义务所需的一切权利、权限和授权;且(b)本条款与条件的任何内容或您履行该等义务的行为均不会导致您违反任何其他合同或义务。
5.1.2 我们仅为家庭和私人用途提供产品(包括您的订单附带的任何免费试用装或在La Prairie专卖店交付的试用装)。您不得通过本网站或在La Prairie专卖店购买产品,并将它们用于转售或从事任何其他商业目的。
5.2 通过本网站购买
5.2.1 如果您在我们的网站上订购我们的产品,我们的订购流程允许您在将产品订单提交给我们之前,检查您的订单并修改任何错误。请务必在订购过程的每个阶段确认并核对您的订单。特别是检查订单中每件产品的数量、尺寸和重量。
5.2.2 点击“提交订单”按钮(或任何类似的按钮),即表示您承诺购买并支付订单中的产品。本合同将受这些条款与条件的约束。一旦提交订单,即表示您确认已接受并同意本条款与条件的约束。
5.2.3 提交的订单构成您向我们发出的要约,以订立合同购买订单中的产品。我们有权自由决定接受或拒绝您的要约。提交订单后,您将收到我们发来的电子邮件,确认您已下订单。请注意,这并不代表您的订单已被接受。只有当我们向您发送单独的发货确认邮件(“发货确认”)时,合同方告成立。
5.2.4 只有发货确认列出的产品才包含在您和我们订立的合同中。如果您的发货确认存在任何错误,请尽快使用网站“联系我们”页面上的表格与我们联系(参阅“联系我们”)。
5.2.5 如果我们无法向您提供某一产品(例如,该产品缺货或已不再供应),而您已支付该产品的费用,我们将尽快向您退还未能交付产品的全部已付款项。除此之外,我们不承担进一步责任。

6. 产品价格

6.1 产品价格将以La Prairie专卖店所示(如果您在专卖店购买产品)或您购买或订购时我们网站上所列价格(如果您在线购买)为准。如果我们必须将产品运送给您,价格则可能会受到运费的影响。
6.2 我们会采取一切合理措施,确保La Prairie专卖店中所示或我们网站上显示的产品价格是正确的。然而,尽管我们已尽力,有些产品的价格仍有可能出现错误。如果La Prairie专卖店中显示的产品价格明显错误,我们有权撤回合同。在这种情况下,只要您将产品退还给我们,我们将退还您已支付的费用(如适用)。您仍可以选择以正确的价格购买该产品。如果我们发现您在线订购的商品价格存在错误,我们将与您联系,告知您该错误,并让您选择以正确的价格继续购买商品或取消订单。即使我们已经向您发送了发货确认,我们亦无义务以错误价格向您提供产品,并在任何情况下,我们都保留解除合同的权利。在收到您的指示之前,我们将不会处理或运送您的订单。如果我们无法通过您在下单过程中提供的联系方式与您取得联系,我们将视为您已取消订单。为明确立场并避免疑义,我们保留以下权利,恕不另行通知:(i) 更正任何错误、不准确或遗漏之处,以及(ii)更改或更新信息或取消订单,如果网站上的任何信息或La Prairie专卖店中显示的任何信息在任何时候存在不准确之处(包括您提交订单之后)。
6.3 商品的价格可能会不时变动,无论是在我们的网站上还是在La Prairie专卖店中。此类价格变动不会影响我们在网站上已确认发货的任何订单。如果出现定价错误,则适用本条款与条件的第6.1和6.2条。

7. 支付方式

7.1 您可以使用信用卡或借记卡、PayPal(包括“先买后付”和 Venmo)、Apple Pay、Google Pay、Shop Pay、支付宝和微信支付来支付产品费用。我们接受以下卡片:Visa、MasterCard、American Express、银联、Discover、Diner's Club International。
7.2 我们使用第三方供应商(例如Adyen)来安全地存储您的付款信息并处理您的付款。当您通过我们的网站或在La Prairie专卖店订购产品,即授权我们或我们的支付处理商对您及您所选择的付款方式进行信用和反欺诈检查。此类检查可能包括但不限于核实您的身份、验证您的信用卡或借记卡、获取信用卡或借记卡的初始授权及/或对单笔交易进行授权。您将直接向相关第三方提供,或在必要时授权我们向第三方,例如银行、支付处理商及信用报告提供方,披露与您的交易相关的信息,包括个人信息、信用卡号、信用卡有效期及账单地址(以下统称为“支付信息”),以进行上述检查并促成交易。您声明并保证您依法有权使用任何此类支付信息所代表的所有付款方式。您同意相关方可能会保存这些信息的记录。您还同意,我们可以将从这些检查中收到的信息提供给第三方,包括欺诈预防和信用调查机构。我们保留随时建立附加支付安全系统和流程的权利。有关我们如何处理您数据的更多信息,请参阅我们的隐私政策。
7.3 如果因任何原因导致无法从您的订单中扣款或收费,您的订单将被取消(我们将尝试使用您在下单过程中提供的联系方式通知您)。
7.4 您的借记卡或信用卡将在处理订单时被扣款(包括产品及所有适用运费的全额支付)。但是,如在发货前取消订单,我们将释放已预授权金额,您应可在3到5个工作日内(具体取决于您的金融机构),在您的银行账户中看到该笔金额。

8. 您所购买产品或订单的交付

8.1 我们将尽商业上合理的努力,在发货确认所载的预计交货日期前履行您的订单,除非发生超出我们控制范围的事件(有关此类事件的更多信息,请参见第13条)。尽管有上述约定,交货日期仅为估算,您在此承认并同意我们并不保证任何交货日期。如果我们无法在预计交货日期内完成交付(包括因发生不可控事件的情况),我们将联系您并告知您修改后的预计交货日期。

8.2 当我们将产品送达您在订购流程中提供的地址时,即视为交付完成。我们在将已订购产品交予运输供应商以递送至您提供的地址时,即履行了我们的义务。发货后,产品意外损坏和意外丢失的风险将由您承担。对于配合的运输供应商的任何过失,我们概不负责。请确保您提供的收货信息准确无误,否则因您的错误所导致的交付延迟或无法投递,我们概不负责。

8.3 如果您通过我们的网站订购产品,并运送至美国以外的国际配送目的地之一,您的订单在送抵该目的地时可能需缴纳进口关税和税款。请注意,我们无法决定这些费用,也无法预估金额。您需自行支付相关进口关税和税款。请在下单前联系当地海关以获取更多信息。

8.4 您必须遵守产品运往国家的所有适用法律和法规。如果您违反相关法律或法规,我们概不负责。

9. 退货与退款

一般退货

9.1 我们希望您对从我们这里订购的产品完全满意。如果您对订购的产品有任何问题,请使用我们网站“联系我们”页面上的表格与我们的客户服务团队联系(参见“联系我们”)。关于您依法享有取消与我们签订合同的权利,以及具体的操作方式,详见下文及我们向您发送发货确认函中的说明。

9.2 您可将产品退还给我们,并获得所支付产品价格的全额退款,前提是您在产品交付或交给您之日起算30天内退还产品(或通知我们您打算退货)。退货商品必须保持原包装,附上所有的配件及发票、填写完整的送货单/退货单及相关保修证书(如适用)。密封及塑封产品仅在未开封的情况下方可退货。

9.3 如果您想要退货,请致电1-800-821-5718联系客户服务团队,或发送电子邮件至客户服务部门。我们将向您发送一封电子邮件,确认已收到您的退货请求。建议您保留该确认邮件(以及您发给我们的任何邮件)副本作为记录。

1. 联系客户服务部门,他们会将预付退货运单发送到您的电子邮箱。请致电+1 800-821-5718或发送电子邮件至Customer.Service@laprairie.com。

2. 填写退货单,并将预付邮寄标签贴在包裹外面。请确认附上试用装及促销品。

您可将退货包裹交至邮局、UPS投递箱或UPS快递员。自收到包裹之日起,请预留14个工作日用于退货处理和运输时间。

所有退货请寄送至:
LaPrairie.com

收件人:LaPrairie.com / Client Services Return
111A Melrich Road
Cranbury, NJ
08512

有关退货或换货的更多信息,请于办公时间内致电+1 800 821 5718或通过电子邮件联系我们。

9.4 在您遵守本第9条下义务的前提下,您将获得已支付产品价格及任何适用运费的全额退款。我们将尽快处理您的退款请求,并且无论如何会在您联系我们之日起30天内(详见上述第9.3条)完成退款。退款将退回至您支付时所使用的信用卡或借记卡。

9.5 为确保您能收到退款,您必须在合理可行的情况下尽快将产品退还给我们。除非产品存在缺陷或与描述不符(这种情况适用下文第9.6条),否则退货运费由您承担。在产品退还给我们之前,您需对产品尽到合理的保管责任。我们建议您使用可追踪的快递方式退货,并保留寄件凭证。如果产品未能退回或到货时已受损,我们将无法向您提供全额退款。

瑕疵产品

9.6 如果我们向您出售的产品出现极不可能的瑕疵或与描述不符,您可以就这些产品获得退款。本项权利不受上述一般退货政策的影响。此外,您可能享有额外的合法权利,应向您所在地区或国家的消费者保护机构咨询相关法律权利。

10. 我们的责任

10.1 在法律允许的范围内,且在任何情况下,我们及我们的母公司、管理人员、董事、关联公司、代理人、承包商、代表、实习人员、供应商、服务提供者或许可方,均不对因本条款与条件或产品而产生的任何惩罚性、特殊性、示范性、间接性或后果性损害承担责任;亦不对任何与利润损失、节省损失、收入损失、业务损失、使用损失、商誉损失或数据丢失相关的损害承担责任。无论该等损害是因侵权行为(包括过失)、违约或其他原因造成,即使该损害是可预见的,且即使我们已被告知可能发生此类损害,亦不在责任范围之内。
10.2 尽管本条款中可能有任何相反规定,但在任何情况下,La Prairie及其关联公司因本条款与条件或因访问和使用产品而引起或与之相关的任何索赔所承担的最高总责任,不得超过以下两者中的较大者:(i) 一百美元($100);或(ii)您在相关交易中就所购买产品已支付给La Prairie的费用总额。
10.3 此外,对于不当储存或使用我们的产品,或违反本条款与条件、违反我们的指示或违反法律规定的储存或使用相关产品,我们也一概不负责。
10.4 您有全责了解您本人或他人可能存在的任何过敏反应,并在接触或使用相关产品之前核实产品信息。您需自行承担与处理和使用La Prairie产品相关的所有风险。
10.5 某些司法管辖区不允许排除本条款与条件所规定的某些保证和责任限制。如果您位于此类司法管辖区,则上述某些限制和免责声明可能不适用于您。在适用法律不允许我们否认任何默示保证或限制我们责任的范围内,该等保证的范围与期限,以及我们责任的范围,将限制在适用法律所允许的最低程度。

11. 使用我们的网站

您对本网站的使用受到我们网站使用条款(参见“网站使用条款”)所规范。请务必阅读我们的网站使用条款,因为其中包含适用于您的重要信息和条款。如果您不接受我们的网站使用条款,则不得使用我们的网站。

12. 您的个人信息

我们仅根据我们的隐私政策(参见i“隐私政策”)来使用您的个人信息。请务必阅读我们的隐私政策,因为其中包含适用于您的重要信息和条款。

13. 超出我们控制范围的事件

13.1 在极少数情况下,超出我们合理控制范围的事件或一系列相关事件(包括停电、涉及任何第三方的劳资纠纷、法律变更、天灾、自然灾害、隔离限制、战争行为、敌对行为、国家或任何州、领地、省份或其他政治分区的行为、流行病、传染病、劳资争议、劳动力短缺、爆炸、火灾、洪水、骚乱、民众暴动、社会动荡、叛乱或革命、盗窃、大规模枪击事件、恐怖袭击和战争)(以上各项均构成“不可抗力事件”),可能导致我们延迟或无法履行本条款与条件项下的义务。如发生不可抗力事件,我们将尽商业上合理的努力,尽快设法履行对您的义务。然而,对于因该等不可抗力事件所导致的任何延迟或未能履行义务而给您造成的任何损失或责任,我们不承担任何责任。
13.2 如果发生影响我方履行合同义务的不可抗力事件:
13.2.1 我们将尽快在合理可行的情况下与您联系并通知您;并且
13.2.2 我们的义务将在不可抗力事件持续期间暂时中止,履行期限则相应延长。如果不可抗力事件影响到产品交付,我们将在事件结束后与您协商新的交货日期。

14. 本条款与条件之修改

14.1 我方保留权利,可自行决定随时更新、更改、修改或替换本条款与条件的权利(例如,我们更改接受付款的方式,或是法律经过修订使得我们需要相应修改本条款与条件),并将在本网站上发布更新和修改内容。
14.2 每当您在La Prairie专卖店购买或通过我们的网站订购产品时,当时有效的条款与条件将适用于您与我们之间的合同。本条款与条件的最新版本将发布在我们的网站或由La Prairie专卖店提供。请您在每次购买或订购产品时查阅本条款与条件,以确保您了解当时适用的条款。在发布任何已修改的条款与条件后,您继续使用或访问本网站(包括购买产品),即表示您接受修改的内容。

15. 投诉

我们希望您不会有任何投诉的理由,但如果有,我们也希望听到您的意见,以便我们尝试解决问题并确保不再发生。请使用我们网站“联系我们”页面上的表格联系我们的客户服务团队(参见“联系我们”)。如果您是在La Prairie专卖店购买产品,您也可以亲自前往门店提出投诉。

16. 其他重要信息

16.1 我们可能会将本条款与条件的权利和义务转让给其他机构,但这不会影响您享有本条款与条件的权利,也不会影响我们应该承担的义务。
16.2 本合同是您和我们之间的合同。任何其他人均无权执行本合同的任何条款。
16.3 本条款与条件的每一条均独立运作。如果任何法院或相关机构裁定其中任何条款无效、作废或不可执行,其余条款仍将完全有效。在此情况下,我们将商定一项合法且可执行的条款,并在经济效果上尽可能接近该无效、作废或不可执行的条款。
16.4 如果我们未坚持要求您履行本条款与条件中的任何义务,或未对您行使我们的权利,或延迟行使该等权利,这并不表示我们放弃对您的权利,也不代表您无须遵守这些义务。如果我们不追究您某次的违约行为,我们只会以书面形式进行,而且这不代表我们将自动豁免您日后的任何违约行为。
16.5 本条款与条件与发货确认共同构成您与我们之间就相关标的事项达成的完整协议,并取代您与我们此前就该标的事项达成的所有协议(包括但不限于本条款与条件的任何先前版本)。

17. 适用法律与管辖权

17.1 本条款与条件受纽约州法律管辖并按其解释,但不适用《联合国国际货物销售合同公约》及任何法律冲突规则。
17.2 您与我们一致同意,因本条款与条件所引起或与之相关的任何争议,应由位于纽约州纽约市有管辖权的州法院或联邦法院专属管辖。
条款与条件最后更新日期:2025年8月15日

LaPrairie.com
LLC, registered in the United States of
America , 41 Madison Ave-40th floor NY, NY 10010,
the United States of America.

Headquarters (Switzerland)

La Prairie Group AG

Bellerivestrasse 36

8008 Zurich

Switzerland

+41 44 947 82 10

info@laprairiegroup.ch

 

Asia
Pacific Regional Office Hong Kong

La Prairie

Hong Kong Limited

Suites 2408-11, 24F One Island East

18 Westlands Road

 

+852 2809 0100

 

Middle
East Regional Office Dubai

La Prairie Middle East

Dubai Design District,

Building 9, Office 102, P.O. Box 33326

Dubai, UAE

+41 44 947 82 10

 

Australia

La Prairie Group Australia Pty. Ltd

112-118 Dunning Avenue

Rosebery NSW 2018

Australia

 

+61 2 9888 0600

 

Austria

La Prairie Group Austria GmbH

EURO PLAZA, Gebäude H

Lehrbachgasse 13, A - 1120 Wien

Austria

+43 1 614000

 

Switzerland
(affiliate)

Laboratoires La Prairie SA

Bellerivestrasse 36

8008 Zurich

Switzerland

 

+41 44 947 82 10

info@laprairiegroup.ch

 

United
Kingdom

La Prairie (UK) Ltd.

High Holborn House 7th floor

626 High Holborn, London, WC1V7EE

United Kingdom

+44 (0) 2074046215

 

USA

La Prairie Inc.

41 Madison Avenue, 40th Floor

New York, NY 10010

USA

+ 1 212 506 0840

 

Italy

La Prairie S.R.L.

Via Privata Eraclito 30

20128 Milan

Italy

+39 (0) 2 8060651

 

Spain

La Prairie Iberia S.A.U.

28, Manuel Pombo Angulo Street, 1st floor

28050 Madrid

Spain

+34 (0) 910484200

 

Taiwan

La Prairie Taiwan Limited

10F, No. 51, Section 3, Minsheng East Road

Zhongshan District, Taipei City 104

Taiwan (R.O.C.)

+886 2 7711 0168

 

Germany

La Prairie Group Deutschland GmbH

Immermannstrasse 20

40210 Düsseldorf

Germany

+49 (0) 211 54036 0

 

China

La Prairie (Shanghai) Co., Ltd.

Room 5503, Wheelock Square

1717 West Nanjing Road, Shanghai

P.R. China 200040

+86 21 6248 6655

 

France

La Prairie France

63 bis, Rue de Sèvres

92100 Boulogne-Billancourt

France

 

+33 1 46 03 97 13

 

Factory
/ Production Site

Swisscosmetics Production AG

Auerstrasse 39

9442 Berneck

Switzerland

+41 71 726 15 60

 

Korea

La Prairie Korea Limited

17th Fl., Two IFC, 10 Gukjegeumyung-ro

Yeongdeungpo-gu, Seoul 07326

Korea

+82 2 6390 1170

 

Japan

La Prairie Japan K.K.

2F, The ParkRex Minamiazabu

4-11-21, Minami-Azabu, Minato-ku, Tokyo

106-0047 Japan

+81 3 6456 4278

1. 注册

1.1.线上大师课程(以下简称“活动”)的注册费用(以下简称“费用”)将在预订时明确说明。

1.2.费用不可退还(除非依据《澳大利亚消费者法》要求退款),且仅能用于La Prairie澳大利亚官方网站店铺(www.laprairie.com/en-au/)上提供并销售的La Prairie产品,进行一次性兑换购买。

1.3.活动仅限受邀者参加,且不可取消、转让或改期。

1.4.如果参与者无法出席活动,则该费用不予退还。La Prairie可自行酌情决定是否依据个案情况允许取消。如果参与者在成功注册活动后收到注册礼品,只有在活动开始前10个工作日内将注册礼品按原样退还给La Prairie,取消才会被受理。如有取消请求,请联系 customer.service@laprairie.com.au。

2. 参加活动

2.1.客户无权制作或委托他人制作商业用途的图片、视频或音频记录。La Prairie在活动中分享的所有信息和知识产权均归La Prairie所有。

2.2.La Prairie有权出于任何原因,自行决定重新安排或取消活动。在这种情况下,La Prairie将尽最大努力通知参与者,并重新安排活动和/或退还费用。

2.3.本活动为私人性质活动,La Prairie保留基于合理理由自行决定将某人排除在活动之外并退还已支付费用的权利。

3. 代金券代码

3.1.完成注册后,参与者将收到一张等同于注册费金额的代金券代码(以下简称“代金券代码”)。代金券代码仅可用于La Prairie澳大利亚官方网站店铺(www.laprairie.com/en-au/)的购物,并自活动结束后30天内有效。未在该期限内使用的代金券代码将失效。

3.2.每位参与者的代金券代码仅能进行一次性兑换,且不可转让。

3.3.代金券代码不可兑换现金,且仅限在购买产品时使用。若购买金额低于注册费金额,剩余金额将不予退还。

3.4.如果参与者退还代金券代码购买的产品,且要求退款原因并非产品存在瑕疵或与说明不符,则不退还代金券代码对应的金额。。只有减去代金券代码价值的实际购买金额才可按退货政策处理,具体由主办方酌情决定。

3.5.如果客户有权为一名嘉宾报名本活动,该嘉宾在注册时将另外获得一张代金券代码。

供应链透明度

关于支持La Prairie供应链中道德规范与人权的声明。

La Prairie Group AG及其子公司和关联公司(以下统称为“La Prairie”、“我们”或“我们的”)致力于推行道德规范并保护人权,因为我们深知在La Prairie内部及我们的供应链中落实公平劳动的重要性。我们绝不容忍在与我们业务直接或间接相关的任何情况下,出现强迫劳动或强制劳动。针对供应商,我们制定了《供应商行为准则》(下称“准则”),其中确立了统一且具有约束力的负责任行动标准。该准则旨在确保我们的供应商在可持续性与责任方面达到与我们相同的标准。其涵盖的议题包括反腐败、人权以及环境保护。我们还建立了一套系统,以监督供应商遵守准则的情况,并规范发生违约时的处理方式。

La Prairie 认可并支持《2010年加利福尼亚州供应链透明度法案》(California Transparency in Supply Chains Act, CTSCA,简称“CTSCA”)。该法律的目的是向客户和企业提供信息,说明公司为防止供应链中的人口贩运和奴役所采取的措施。因此,我们要求供应商接受本准则,同时必须承诺遵守所有适用于向La Prairie提供服务或材料的法律法规。我们还着重努力从直接供应商处获得认证,确认其为La Prairie 生产的产品符合适用的劳动法律。

La Prairie管理层支持我们对实践公平就业的承诺。负责供应链管理的员工有责任采取行动,确保La Prairie不会与使用强迫劳动或涉及人口贩运的供应商合作。如供应商违反此原则,我们将立即根据具体情况采取适当的补救措施,包括但不限于:迅速与供应商沟通处理问题、进行审计以确认供应商已解决并改正任何潜在违规行为,和/或终止与该供应商的业务关系。

我们的供应链管理团队也接受了该准则的培训。此外,所有La Prairie员工也必须遵守《La Prairie员工行为准则》,并参加相关培训,其中包括正确的职场行为、道德决策,以及遵守法律法规。员工若违反《员工行为准则》,可能会受到纪律处分,包括解除雇佣关系。

该《准则》强调员工的服务必须是自愿的。因此,La Prairie不容忍任何形式的童工、强迫劳动或人口贩运。禁止使用体罚、精神或身体上的胁迫以及言语虐待。任何关于人权侵犯的举报都会被认真对待,并会得到迅速且彻底的调查。

La Prairie将持续致力于公平就业、道德行为和维护人权。

Statement in support of ethical practices and
human rights in the supply chain of La Prairie.

 

La
Prairie Group AG and its subsidiaries and affiliates (collectively “La Prairie”,
“we” or “our”) are committed to ethical practices and the protection of human
rights, as we recognize the importance of fair labor practices within La
Prairie and our supply chain. We do not tolerate any form of forced or
compulsory labor in direct or indirect association with our activities. For our
suppliers, we have developed a “Supplier Code of Conduct”, which sets out
harmonized and binding criteria for responsible action (the “Code”). The Code
is designed to ensure that our suppliers meet the same standards in the area of
sustainability and responsibility that are binding for us. The Code covers
issues such as corruption and human rights as well as environmental protection.
We have developed a system with which we can monitor our suppliers’ compliance
with the Code and regulate how we deal with any breaches.

 

La
Prairie recognizes and supports the California Transparency in Supply Chains
Act of 2010 (“CTSCA”). The purpose of the CTSCA law is to provide customers and
businesses with information on what efforts a company undertakes to prevent
human trafficking and slavery within their supply chain. Accordingly, our
suppliers are required to accept the Code and must agree to comply with all
laws and regulations applicable to the supply of the service or material to La
Prairie. In particular, efforts are made to obtain from direct suppliers a
certification that the products they are producing for La Prairie comply with
applicable labor laws.

 

Management
at La Prairie supports our commitment to fair employment practices. Employees
who are responsible for supply chain management are held accountable for taking
actions aimed at ensuring that La Prairie does not work with suppliers who use
forced labor or who engage in human trafficking. In the event of a violation of
this principle by a supplier, immediate appropriate remedial action is taken
based on the circumstances, including, but not limited to, promptly addressing
the issue with the supplier, conducting audits to confirm that the supplier has
addressed and remedied any potential violations, and / or terminating our
business relationship with the supplier.

 

Our
supply chain management team is also trained on the Code. Moreover, all La
Prairie employees are also required to comply with the La Prairie Employee Code
of Conduct and all employees participate in training on the Employee Code of
Conduct, which includes training on proper workplace conduct, ethical
decision-making, and upholding laws and regulations. Any violation of the
Employee Code of Conduct by an employee may result in disciplinary action
including the termination of employment.

 

The
Code stresses that the service of an employee must be given willingly.
Therefore, La Prairie does not tolerate any form of child labor, forced labor,
or human trafficking. Use of physical punishment, mental of physical duress, or
verbal abuse is prohibited. Any report of a human rights violation
is taken seriously and promptly and thoroughly investigated.

 

La Prairie remains committed to fair employment, ethical practices and
the upholding of human rights.